tá naša slovenčina

Autor: Miriam Štarková | 22.9.2011 o 6:12 | Karma článku: 8,67 | Prečítané:  1294x

V súčasnej dobe je už takmer samozrejmosťou, že okrem materinského jazyka ovládame aj aspoň jeden cudzí. Už deti v škôlke sa začínajú učiť cudzie jazyky. Pokračuje sa potom v škole, prípadne na rôznych kurzoch, seminároch a školeniach. Robíme si z nich štátnice a rôzne certifikáty. Mám však pocit, že cudzie jazyky častokrát ovládame lepšie ako slovenčinu.

Keď počúvam ľudí okolo seba zisťujem, že veľmi málo ľudí vie správne vykať. Je úplne bežné počuť vety typu: "Pani mohla by ste prosím ....",  "Pane povedal by ste mi ....". Správne má byť sloveso v 2. osobe množného čísla, čiže vety majú vyzerať takto: "Pani mohli by ste prosím ...",  "Pane povedali by ste mi...".

Veľmi často sa s nesprávnym vykaním môžeme stretnúť aj v médiách. Myslím si, že reportéri a moderátori, by sa mali vyjadrovať spisovne. Ich poslucháčmi a divákmi je široká verejnosť, o to viac by sa mali snažiť, aby komunikácia bola na úrovni a hlavne správne po gramatickej stránke. Veď sme predsa na Slovensku, takže v prvom rade, by sme mali ovládať slovenčinu.

A teraz úprimne: "Ako vykáte Vy?"

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

DOMOV

SaS sa približuje k antisystémovému voličovi, odchodom Mihála stráca výhodu

Z mnohých výrazných osobností, ktoré boli v strane od jej vzniku v roku 2009, v nej dnes zostávajú už len niekoľkí.

EKONOMIKA

Land Rover z Nitry budú rozvážať Nemci, Cargo neuspelo

Štátny prepravca rokuje s Deutsche Bahn Cargo.

KOMENTÁRE

Aby nás z čara prieskumov nevytrhol ľud v uliciach

Kaliňák je stále ministrom, Bašternák na slobode.


Už ste čítali?